① 求德語情景對話,要長一點,A4紙大小,簡單常用的那種,並附上中文,是在沒有也行,拜託了。。
給你找了一段在菜市場買菜的對話,挺簡單的,希望可以用:
-Guten Tag, was darf』s denn sein?
您好,買點兒什麼?
-Guten Tag. Ich hätte gerne 200 Gramm von dieser Bohne bitte.
您好。我想要200克豆子。
-Ja, gerne. Darf es ein bisschen mehr sein? 220 Gramm?
好的。多點兒行嗎?220克?
-Nein, das ist ein bisschen viel.
不要,有點兒太多了。
-Ok, 200 Gramm, einen Moment bitte. Haben Sie noch einen Wunsch?
好,200克,稍等。您還想買點兒什麼嗎?
-Ja. Geben Sie mir bitte ein Kilo Äpfel. Welchen können Sie denn empfehlen?
嗯。您給我稱一千克蘋果吧。哪種比較好?
-Das ist schwer zu sagen. Kommt ganz auf Ihrem Geschmack an. Gut sind sie alle. Dieser Apfel hier ist etwas sauer aber sehr aromatisch. Der Apfel dort ist sehr süß...
這可不好說,得看您的口味,這兩種都挺好得。這邊的比較酸,但是很脆,那邊的很甜……
-Darf ich mal probieren?
我能嘗嘗嗎?
-Aber natürlich, meine Dame, gern. Ich schneide Ihnen ein Stückchen. So bitte schön, probieren Sie mal.
當然了,女士。我給您切一塊兒。請,您嘗嘗。
-Hm... Also, ich glaube, ich nehme doch lieber ein Kilo von diesen da.
嗯……我就買一千克這種蘋果吧。
-So, bitte. Möchten Sie sonst noch etwas? Vielleicht Orangen? Oder Bananen? Oder noch anderes Gemüse?
好的。您還想買點兒什麼嗎?橙子?香蕉?還是別的蔬菜?
-Mhm. Ach, da haben Sie Sonderangebot! Wie viel kostet der Spinat?
嗯。哦,您有特價商品!菠菜怎麼賣的?
-Ja, der ist nur 80 Cent das Pfund.
對啊,菠菜才80分一斤。
-So billig? Ist er frisch?
這么便宜啊?新鮮嗎?
-Na klar, der ist von heute Morgen. Sehen Sie mal, der sieht sehr grün aus.
當然了,今天早上剛進的。您瞧瞧,綠油油的。
-Sie haben Recht. Also, ich möchte 2 Pfund Spinat.
的確如此。好吧,我要兩磅菠菜。
-Ist das alles? Haben Sie noch einen Wunsch?
您就買這么多嗎?還要點兒別的不?
-Ich will heute Abend Gemüsesalat machen. Tomaten fehlen mir noch. Wie teuer sind die Tomaten bei Ihnen?
我今兒晚上想做蔬菜沙拉呢,家裡沒西紅柿了。您這西紅柿怎麼賣?
-3,40 Euro. Wie viel möchten Sie?
3.4歐.您要多少?
-Oh, sie sind leider zu teuer. Ich gehe lieber auf den Markt.
啊,可惜太貴了。我還是去市場上看看吧。
-Sonst noch etwas? Vielleicht brauchen Sie noch Kopfsalat? Bei mir ist der nur 1,50 Euro.
那您還要不要別的?生菜怎麼樣?我家生菜才賣1.5歐.
-Ach ja, das vergesse ich. Das ist ja wirklich sehr billig. Dann nehme ich eineinhalb Pfund, bitte.
哦對了,我都忘了。那還真挺便宜的。給我來一斤半吧。
-Gerne, meine Dame. Ist das alles?
好嘞。您買齊了嗎?
-Ja. Genug Sachen habe ich jetzt.
嗯。現在買夠了。
-Das macht zwölf achtzig.
一共12.8歐分.
-Hier sind 13 Euro.
給您13歐。
-Danke schön. Und zwanzig Cent bekommen Sie zurück. Vielen Dank. Auf Wiedersehen!
謝謝。找您80分。謝謝您的惠顧,歡迎您下次再來!
-Wiedersehen!
再見!
② 求一段德語對話 關於去吃飯的 要30句左右
Guten Tag. Nehmen Sie bitte Platz!
您好。請坐!
- Die Speisekarte bitte.
請把菜單拿來。
- Möchten Sie vor dem Essen etwas trinken?
您想飯前喝點什麼嗎?
- Bringen Sie mir bitte ein Glas Mineralwasser.
請給我拿杯水來。
- Möchten Sie jetzt bestellen?
您現在想點菜嗎?
- Ja, aber ich kenne die Gerichte nicht.
是的。但是我不認得這些菜。
- Kein Problem. Ich helfe Ihnen. Haben Sie besondere Wünsche?
沒問題。我可以幫您。您有什麼特別要求嗎?
- Mm, gibt es eine hiesige Spezialität?
嗯,有什麼招牌菜嗎?
- Ich empfehle Ihnen den Hasenpfeffer.
我想您推薦胡椒兔肉。
- Schön. Das nehme ich.
好吧。我就要這個。
- Hat es Ihnen geschmeckt?
好吃嗎?
- Danke, es hat mir ausgezeichnet geschmeckt.
謝謝。好吃極了。
- Noch etwas Obst oder eine Süßspeise?
還要點水果或者甜點嗎?
- Ja, ein Eis wäre schön.
好,來個冰激凌吧。
- Sofort。
馬上拿來。
- Herr Ober zahlen, bitte.
服務生!
- Das macht 19 Euro.
一共19歐元。
- Stimmt so.
不用找了。
與餐飲相關的詞彙
Restaurant 餐館
Café 咖啡館
Gasthaus 飯館
Gasthof 飯庄
Biergarten 啤酒圓
Bistro 意式咖啡館
Kneipe 小酒館
Imbissstube 快餐店
Konditorei 甜食店
Besteck 餐具
Serviette 餐巾
Frühstück 早餐
Abendbrot 晚餐
Mittagessen 午餐
Menü 套餐
Speisekarte 菜單
Bestellung 訂菜
Vorspeise 餐前小吃
Nachtisch 餐後甜品
Trinkgeld 小費
Ober 服務員
Tagesgericht 白日套餐
ein Glas Bier 一杯啤酒
eine Tasse Kaffee 一杯咖啡
Messer und Gabel 刀和叉
Löffel 湯勺
Salz 鹽
Zucker 糖
scharf 辣
Essig 醋
Vegatarische Gerichte 素食
Schweinefleisch 豬肉
Rindfleisch 牛肉
Obst 水果
Eis 冰激凌
Kuchen 餅
Soße 作料
Pfeffer 胡椒粉
warm 熱的,溫暖
kalt 冷的
Suppe 湯
③ 求:德語的簡單對話(例如:德語100句之類)
去迅雷裡面,能找到不少音頻或者視頻的對話教程。具體連接我就不貼了。
④ 一些簡單德語對話的翻譯,求翻譯!!!
Wir brauchen was mitbringen?
Ich denke, WIR brauchen etwas zu Essen.
Auf der Straße macht hungrig.
WIR können MIT etwas Brot und Obst.
MIT ein bisschen Marmelade?
Ich mag süßigkeiten.
Brot MIT Marmelade Sind besonders lecker.
Das ist eine Gute idee.
Und WIR sollten auch MIT ein paar drinks.
MIT etwas Milch?
Nein, die Milch IST Schlecht, Weil es so heiß War.
WIR können sie MIT cola.
Coca - Cola nicht verschlechtert.
Ich bin einverstanden.
Und WIR müssen auch bereit sein, etwas kleing.
Weil WIR ein paar Tage Dort zu bleiben.
Vielleicht sollten WIR auch MIT ein paar regenschirm.
Dort kann es regnen.
Ich Will MIT Einem Buch.
Im auto würde Ich sehr langweilig.
Ich erinnere Mich.
Wir brauchen viel Geld.
Ich bin nur ein bisschen Geld.
Ich Auch.
In der nähe gibt es eine Bank.
Das haben WIR jetzt gemeinsam zur Bank zu gehen.
你確定這些很差?
⑤ 求德語日常情景對話小短文,要簡單的!我們二專考試要用!
到底要德語還是英語啊!!!!
德語的。。。
1. 你好!Hallo! = Hello!
2. 早上好!Guten Morgen! = Good morning!
(上午11點以前用,也可只說Morgen!)
3. 你好!Guten Tag! = Good day!
(整個白天至晚8點都可用,「g」要濁音清化,念成k的音。)
4. 晚上好!Guten Abend! = Good evening!
(晚8點以後用,也可以只說Abend! 注意:當d字母在詞尾時,末尾的d字母要輕讀,即濁音清化,d念t的音。)
5. 你好嗎?Wie geht's? 類似於 How's it going?
(比較熟悉以後的問候語,需回答。可用「Gut」= Good, 表示「很好」,或用「Es geht」表示「還可以」。)
Dialoge 對話:
1. A: Guten Tag! 你好!
B: Guten Tag! 你好!
2. A: Tag! Wie geht's?
你好!別來無恙?
B: Gut! Danke! Und dir?
很好,謝謝!你呢?
A: Auch gut! Danke!
我也很好,謝謝!
1. Abend 晚上
2. gut 好
3. Morgen 早晨
4. Tag 天,白天
5. wie 怎麼,怎麼樣
-----------------------------------------------
太簡單了。。。是不是啊?
⑥ 德語對話 高分
1.Das Wohnen der Studenten in Deutschland/in China
A: Woher kommen Sie?
B: Ich komme aus China.
A: Aus welcher Stadt?
B: Ich bin in Guangzhou geboren und dort aufgewachsen.
A: Wohnen Sie noch dort?
B:Ja。
A: Wo wohnen Ihre Eltern?
B: Meine Eltern wohnen jetzt noch in Guangzhou.
A: Wohin fahren Sie jetzt?
B: Ich fahre nach Hamburg.
A: Ich wü Ihnen eine gute Reise.
B: Danke, auf Wiedersehen.
2.Weihnachten
Weihnachten (Frohe Weihnachten 聖誕節快樂)
Markt und Straßen stehn verlassen,
still erleuchtet jedes Haus,
Sinnend' geh ich rch die Gassen,
alles sieht so festlich aus.
An den Fenstern haben Frauen
buntes Spielzeug fromm geschmückt,
Tausend Kindlein stehn und schauen,
sind so wunderstill beglückt.
Und ich wandre aus den Mauern
Bis hinaus ins freie Feld,
Hehres Glänzen, heil'ges Schauern!
Wie so weit und still die Welt!
Sterne hoch die Kreise schlingen,
Aus des Schnees Einsamkeit
Steigt's wie wunderbares Singen-
O gnadenreiche Zeit!
3.Geburtstagsfeier
Heute hat Peter Geburtstag. Er ist acht Jahre alt. Zu Hause findet eine fröhliche Geburtstagsfeier statt. Peters Freunde kommen so zahlreich. Sie drücken Peter die Hand und gratulieren ihm herzlich zu seinem Geburtstag. Peter und Vater strahlen vor Freude, sie bitten ihre kleinen Gäste, sich an den Kaffeetisch zu setzen. Auf dem Tisch liegt in der Mitte eine große Geburtstagstorte. Darauf stehen acht rote Kerzen, die angezündet sind. Jeder Gast bekommt eine Tasse Kaffee und ein Stück Torte. Vater gibt eine Zeichen: „Nun, liebe Freundchen, wir
wollen unser Törtchen mal probieren. Guten Appetit!「
Die Torte hat phantastisch geschmeckt, und der Kaffee hat die Kinder ziemlich ermuntert. Anschließend folgt ein lustiger Gesang. Aus voller Kehle singt Vater mit den Kindern zusammen „Glücklichen Geburtstag「. Peter hat viel spaß an der Feier; Vater ist stolz, dass sein Sohn so viele nette Freundchen hat, die seine Freude teilen. Und die Kinder? Sie fühlen sich bei so einem kinderliebenden Onkle wohl und geborgen.
Als ein nächster Programmpunkt kommt das Lampionspiel. Jedes Kind bekommt ein schön buntes Lampion vom Vater. Um diese Lämpchen zu basteln, hat Vater keine Mühe gescheut. Wenn alle Lampions angezündet sind, beginnt ein wunderschöner Lampionumzug um das Haus herum. Die Kinder hüpfen hin und her und lachen übers ganze Gesicht. Vor Freude springen sie einfach dem Vater in die Arme. Der arme Vater! Auf jedem Arm trägt er zwei Kinder, und auf den Schultern sitzen noch zwei! Alle sechs Kinder finden es so schön bei dem liebevollen Vater und jauchzen vor Freude. Hier erreicht die Geburtstagsfeier ihren Höhepunkt.
Es wird spät. Die Feier geht auch zu Ende. Die Gäste müssen heimgehen. Sie verabschieden sich von Peter und Vater. Der eine sagt: „Danke dir, Onkelchen. Es war heute wirklich toll.「 Der andere: „Ja, ganz Klasse!「 Das Mädchen mit zwei Zöpfen ruft ganz laut dazwischen: „Es war echt schön, ganz Spitze. Danke euch sehr. 「 Der kleine Peter winkt mit der Hand: „Danke euch auch. Tschüs! Kommt wieder! Bald hat Vater auch Geburtstag.「 Und der Vater? Schauen Sie, wir ärmlich er aussieht. Die Jacke und die Hose sind dreckig und kaputt. Er sieht auch recht müde aus. Ja, es war schön heute, aber doch auch anstringend für ihn. Trotzdem sagt er zu seinen lieben Gästen: „Ihr braucht nicht zu danken. Schön, dass ihr da wart. Seid weiterhin brav und fleißig, Kinder! Zu meinem Geburtstag lade ich euch wieder ein. Kommt gut nach Hause!「
4.Lernmethede: Sprechen
Ich bin Chinese und komme aus Shanghai.
Ich kann Chinesisch und auch Englisch und Russisch sprechen.
Englisch ist nicht sehr schwer, Russisch ist vergleichsweise schwer.
Das sind Herr und Frau Wang.
Sie kommen aus Peking.
Nun studieren sie in den USA.
Sie wohnen in Washington.
Sie können nicht gut Englisch sprechen, sie lernen gerade Englisch.
Sie denken, daß Englisch sehr schwierig ist.
Du sprichst sehr gut Chinesisch.John,
Oh nein, nicht wirklich gut. Ich lerne gerade Chinesisch.
Denkst Du, daß Chinesisch schwierig ist?
Ich habe den Eindruck, daß gesprochenes Chinesisch nicht sehr schwierig ist, das Schreiben aber ist relativ schwer.
Welche Fremdsprachen kannst Du noch sprechen?Ich kann auch Französisch sprechen.
Ist Französisch nicht schwierig?
Eigentlich nicht. Es ist nicht so schwierig wie Chinesisch.
Prof. Xie, Sie sprechen sehr gut Englisch.
Naja, so la-la.
Wo haben Sie Englisch gelernt?
Ich habe es in Shanghai gelernt.
Ihre Lehrer sind Amerikaner, denke ich?
Nein, einige sind Amerikaner und einige Chinesen.
Wo stammen die amerikanischen Lehrer her vechina?
Einige kommen aus Pittsburgh, einige aus Seattle. Wir hatten auch Professoren aus England.
John, Du sprichst aber sehr gut Chinesisch.John,
Nein, noch nicht so gut. Ich kann nur ein wenig Chinesisch sprechen
Kannst Du Chinesisch lesen?
Nein, ich kann es nur sprechen. Ich kann Pinyin schreiben.
Ist Dein Lehrer Chinese?
Ja, sie ist Chinesin und kommt aus Shanghai.
Wie lehrt sie?
Sie lehrt sehr gut.
5.Essen im Restaurant
A: Guten Tag, bitte, Sie wünschen?
B: Bringen Sie uns bitte zuerst die Speisekarte
A: Jawohl, sofort- hier ist die Karte. Und was möchten Sie trinken?
C: Sehr reichhaltig! Tee, Kaffee, Cola, Saft, Mineralwasser.... ich habe Durst und möchte eine Flasche Mineralwasser haben.
B: Es gibt auch Bier, Wein....
C: Danke, ich trinke keinen Akohol. Soll ich selbst etwas wählen?
B: Selbstverständlich ohne dich um die Preise zu kümmern. Die sind uninteressant
A: haben Sie schon etwas ausgesucht?
B: Noch nicht ganz, wir sahen gerade, dass es ein Menü gibt.
A: Ja, das ist heute ganz besonders zu empfehlen. Es gibt Tomatensuppe mit Reise, danach gekochtes Ochsenfleisch mit Kartoffeln und verschiedenen Gemüsen, und als Nachtisch Pudding mit Fruchtsaft.
C: Markt, wir bestellen je eins, ist es dir recht so ?
B: Jawohl, Herr Ober, und als Getränke eine Flasche Mineralwasser für Frau Lo und eine Maß Bier für mich, bitte.
... ...
B: Ich bin fertig. Das hat geschmeckt. Da kommt auch schon der Nachtisch. Möchtest auch eine Tasse Kaffe trinken?
C: Nein, danke! Ich kann nicht mehr. Heute haben wir aber wirklich gut gegessen.
B: Entschuldiung, dürfte ich zahlen?
C: Getrennt!
B: Nein, zusammen! Ich zahle.
A: Das macht zusammen 38 Euro 50 Cent. Hier ist die Rechnung.
B: Bitte schön. Das stimmt so.
A: Danke sehr.
6.Einkäufe machen
A: Was machst nach dem Essen ?
B: Ich möchte einkaufen gehen. Gibt es in der Nähe einen Supermarkt ?
A: Ja. Ich möchte auch Obst und Gemüse kaufen. Wenn Lust hast, können wir im Zentrum auch einen Bummel machen.
... ...
B: Hier ist ein wirklich großes Angebot. Es gibt so viele schöne Sachen. Ich weiß nicht, was ich kaufen soll.
A: Wenn mehr Sachen kaufen willst, dann lieber mit einem Einkaufswagen. Da in der Ecke stehen viele. Holen wir einen !
B: Ich möchte zwei Kilo Orangen, zwei Pfund Erdbeeren und eine Ananas kaufen. Was willst haben ?
A: Ich habe zu Hause keine Milch mehr. Außerdem brauche ich noch Eier, Brot und Marmelade...
B: Tee habe ich auch keinen mehr, und Käse muss ich auch kaufen.
A: So, ist das alles ?
B: Eigentlich ja, aber die frischen Bananen sehen doch auch verlockend aus !
A: Soviel kannst sowieso nicht auf ein mal kaufen. Wir kommen nächste Woche doch wieder, oder ?
B: Ja, hast recht. Wo zahlen wir ?
A: An der Kasse da drüben. Komm !
7.Zimmereinrichten
8.Die Arbeit in einem Joint-Ventur-Unternehmen
讓我再想想,現在頭好暈啊!
⑦ 急求一篇德語對話
自掰的對話:
問路部分,供參考
A:Hallo, what can I do for you? (因為不知道對方是德國人,一開始先用英語,哈哈)
B:I want to go to the China Pavillion, aber.. eh, but, sorry, my English is not good...
A: Kommen Sie aus Deutschland oder, wir können uns auch auf Deutsch kommunizieren.
B: Auch, toll! Sie können Deutsch sprechen. Ich möchte zur China Pavillion gehen, aber jetzt fürchte ich, dass ich verloren bin. Können Sie mir bitte sagen, wie kann ich dort gehen?
A:ja, gerne. Aber man sollte zuerst die Voranmelngskarte bekommen, sonst kann man leider nicht darin gehen, haben Sie die schon?
B: ja, ich habe. Ich bin um 6 Uhr aufgestanden, um diese Karte zu bekommen.
A: Toll, die China Pavillion liegt in A Gebiet, Sie sind jetzt im B Gebiet, daher sollten Sie Bus nehmen, dort gibt es ein Busstation. Steigen Sie bitte nach 3 Stelle aus!
B: Danke schön! Sie sind sehr nett!
A: Bitte, schönen Tag!
在公車上:
B:Verzeihung, können Sie Deutsch sprechen?
C: ja, was kann ich Ihnen helfen?
B: Ich möchte in die China Pavillion gehen, können Sie mir sagen, wenn wir da sind?
C: natürlich, ich gehe auch dort, wir können die China Pavillion zusammen besichtigen.
B: Wunderbar, das ist ja toll!
... ...
C: Wir sind schon da, sehen Sei mal, die China Pavillion steht vor den Augen!
B: eh, es sieht großartig aus!
... ...
我沒去過中國館,下面掰不下去了,哈哈!那天我沒拿到預約券,傷心啊!
⑧ 德語簡單交際對話有哪些
Guten Tag! /Tag! 你好!您好!(用於見面打招呼,一般用於白天)
Guten Morgen!/ Morgen! 早上好。(一回般用於早上9點之前的一段時間答)Guten Abend!/ Abend! 晚上好!(用於睡前的一段時間)
Gute Nacht! 晚安!(用於臨睡前)
Hallo! 喂!(打招呼。)
Das ist meine Visitenkarte. 這是我的名片。
Ich freue mich, Sie kennen zu lernen. 我很高興認識您!
Suf Wiedersehen/Tschau/Tschüss/Ciao(義大利語)! 再見!
Vielen Dank!非常感謝
Bitte/Bitte schön!不用謝
⑨ 求一段德語對話 關於去看醫生的 要30句左右
Herr Li, ich fuehle mich nicht wohl ,rufst bitte schnell fuer mich einen Arzt!
Herr Li ruft 120 an.
Guten Tag, ist der Herr Doktor zu sprechen?
Leider, es ist zur Zeit kein Arzt frei.
Kann er hierher kommen?
............
Dok.: Guten Tag! Ich bin Doktor Mueller.Was kann ich fuer Sie tun?
Paz.: Ich habe heute morgen ploetzlich Kopf schmerzen.
D: Haben Sie Fieber?
P: Ja,38 Grad.
D: Zeigen Sie die Zunge und strecken Sie bitte die raus!
Was haben Sie gegessen?
P: Ich habe vorher nur Milch getrunken.
D: Milch, wissen Sie noch ,wann haben Sie die gekauft?
P: Nein,daran kann ich mich nicht mehr genau erinnen.
D: Ist die schon langer?
P: En...En.. En..ja schon langer.ao..ao.. ich habe Bauchschmerzen,ich muss austreten.
Nach 10 Minuten kam P. vom WC zurueck.
P: Herr Doktor,ich habe Durchfall.
D: Wissen Sie, Sie haben die kaputte Milch getrunken.Hier ist Ihr Rezept.
P: Ist es fuer mich schlimm?
D: Nein gar nicht , Sie werden schmell wieder gesund.
P: Darf ich zur Vorlesung gehen?
D: Ja,aber natuerlich。
P: Aber ich will heute zu Hause bleiben.
D: Das ist Ihr Bier, Wie Sie wollen.
P: Ich danke Ihnen Herrn Dok.
D: Nichts zu danken. Die naechste bitte!
僅供參考!