1. 這些單詞什麼意思,cheque,restrict,notify,resort,initial,consult,manage,eventual,definite,
cheque: 支票(名詞)
restrict:限制,控制/約束(動詞)
notify:通知/告知(動詞)
resort: 度假勝地(名詞)
initial:開始的,起初的(形容詞)
consult:咨詢(動詞)
manage: 設法做成,努力完成(動詞)
eventual:最終的(形容詞)
definite: 清楚的,明確的/確切的,確定的(形容詞)
比較同意樓上,單詞這種東西,查字典很方便
而且有各種用法和搭配,有助於記憶
2. 初中英語單詞有個「honolulu」(火努魯魯,又譯檀香山,度假勝地),有人記得出自哪課嗎
我以前聽英語課是最認真了,沒有你所說的,那自己沒事的時候翻翻以前的英語書,這樣能讓你的回憶更完整
3. 場所名的英語單詞
park classroom station cinema theater museum flat doom school campus university subway street road post-station shop store gcrosy bookstore
是不是這類的呀
4. resort是度假勝地的最地道的翻譯嗎有復數形式嗎這個度假聖地的涵義包含不包含某一獨棟的酒店
resort 應該是最恰當的,它包涵了吃住玩樂。 可以說是: summer resort or winter resort.
5. 有哪些比較短但是使用頻率比較高的英文單詞
S開頭的單詞數量最多。P開頭的單詞數量排第二名。在英語發展初期,p開頭的單詞是很少的,後來到了義大利文藝復興和法國思想啟蒙運動時期,p開頭的單詞才突然多起來,而且單詞都比較長,因為科學開始流行起來,哲學開始大行其道,而跟科學有關的很多單詞,都是以p開頭。比如物理學,心理學、人類學等等。C開頭的單詞數量排第三名。是因為它有兩個非常厲害的前綴,com和con。
6. 有關旅遊的英語單詞
旅遊英語單詞:
journey, trip 旅行; tourism 旅遊; pleasure trip 游覽,漫遊; business trip 商務旅行; organized tour 組團旅遊; circular tour 環程旅行;package tour, inclusive tour 包辦旅行; outward journey 單程旅行; return journey, round trip 往返旅行; holiday 假期; excursion, outing 遠足; expedition 遠征,探險; hitchhiking, hitching 搭乘; itinerary 旅行指南; itinerary, route 旅行路線; stopover 中途下車暫停; stage 停歇點,中間站; departure at 10 a.m. 上午10時出發; arrival at 12 p.m. 夜12點抵達; stay 停留; return 返回; embarkation, embarcation 乘船,上船;disembarkation 下船; delay 延期;travel agency 旅行社; airline company 航空公司; traveller's cheque 旅行支票; ticket 票; single ticket 單程票; return ticket 往返票,雙程票 (美作:round-trip ticket); fare 票價; half (fare), half-price ticket 半票
passage 票,票價; passengers 旅客 ; passport 護照; visa 簽證; papers 證件; identity card 身份證; customs 海關; safe-conct, pass 安全通行證; excursionist, tripper, hiker 旅行者
tourist 旅遊者; traveller 旅行者,旅遊者 (美作:traveler); commercial traveller 旅行推銷員 (美作:traveling salesman); stowaway 偷乘者; tourism 旅遊; vacation rip假日游 ;honeymoon tour/bridal tour蜜月旅行; overseas tour 境外旅遊; one-day sightseeing 一日游; licensed tourist guide 持證導游; guide interpreter導游翻譯; student guide實習導游; tourist brochure導游手冊; holiday resort 度假勝地; mountain resort避暑山莊; national park 國家公園; ancient architectural complex 古建築群 ; natural scenery 自然景觀; places of cultural and historical interest人文景觀 ; tourist attractions /scenic spots 旅遊景點; landscape /scenery with mountains andrivers 山水風光 ; famous mountains and great rivers 名山大川; scenic spots and historical sites 名勝古跡; waterfall /cascade 瀑布; hot spring/ the thermal spring 溫泉; green hills and clear waters 青山綠水; lush green /luxuriant vegetation綠色蔥蔥; Hundreds of flowers contend to blossom 百花競放; emperor's tomb/mausoleum 陵墓; ancient tomb 古墓; grotto 石窟; tower /mansion樓 ; terrace 台; pavilion 亭閣 ; tower /pagoda 塔; corridor 廊 ; stone boat 石肪; causeway堤; cave 洞穴 ; cavern 岩洞; water-eroded cave 溶洞; limestone cave 石灰石洞 ; stalagmite 石筍; stalactite 鍾乳石; mid-lake pavilion 湖心亭; waterside pavilion 水榭; lotus pond 蓮花池; winding path 曲徑; castle 城堡; temple 寺廟; cathedral church 教堂; 天主教大教堂; abbey /monastery 修道院; Buddhist nunnery 尼姑庵; Buddhist sacred land 佛教聖地; palace/hall 宮殿; imperial city 皇城; imperial garden sandal wood fan antique /curio handicraft /artifact御花園 ; unearthed cultural relics 出土文物; inscription on oracle bones 甲骨文; bronze ware 青銅器; ceramics 陶瓷; earthenware /pottery /crockery 陶器; enamel 法琅; clay figurine 泥雕; the Qin terracotta army /the terracotta warriors and horses 兵馬俑; folding fan 摺扇; sandal wood fan檀香扇 ; antique/curio 古玩; handicraft 手工藝品; wood carving木雕; shell carving 貝雕; sculpture in relief /relief carving浮雕 ; wickerwork 藤條製品; carved lacquer ware 雕漆器; trio-Colored glazed pottery of the TangDynasty 唐三彩; metal and stone seals 金石印章; scroll of calligraphy and painting 字畫卷軸 ; traditional Chinese painting 國畫; landscape painting 山水畫; ink painting水墨畫; the four stationery treasures of the Chinese study文房四寶 ; exquisite workmanship 工藝精湛 ; original design/unique pattern 獨具匠心; gracefully shaped 造型美觀; lifelike /vivid as if alive 姿態逼真; emitting radiant sparkles 光彩奪目; of all hues and postures 千顏萬色、多姿多彩; rolling ranges 綿延山巒; landscape of lakes and hills 湖光山色; picturesque 景色如畫; inviting views 誘人景色; soothing vista 景色宜人; most gorgeous scene 風光緒麗; rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes 奇峰羅列; to rise abruptly from the ground 拔地而起; grouped into grotesque and colorful forms 光怪陸離; pleasing to the eye /a feast to the eye 賞心悅目; garden architecture 園林建築; famous Buddhist mountains 佛教名山; the world's seven wonders 世界七大奇跡; second to none 天下無雙; the No. One spring on earth天下第一泉; the most spectacular cave in the world 天下第一奇洞 ; fairyland on earth人間仙境 ; to worship /to pay homage to 頂禮膜拜; with throngs of people milling around人如潮湧; to be unprecedented /to have no parallel in history 空前絕後; traveling in a pictorial world 人在畫中游; to hold great attraction 令人流連忘返
7. 關於著名景點的英語單詞有哪些
1、pyramid(金字塔)
金字塔在埃及和美洲等地均有分布,古埃及的上埃及、中埃及和下埃及,今蘇丹和埃及境內。現在的尼羅河下游,散布著約80座金字塔遺跡。 大小不一,其中最高大的是胡夫金字塔,高146.5米,底長230米,共用230萬塊平均每塊2.5噸的石塊砌成,佔地52000平方公尺。
2、The Great Wall(萬里長城)
長城(The Great Wall),又稱萬里長城,是中國古代的軍事防禦工程,是一道高大、堅固而連綿不斷的長垣,用以限隔敵騎的行動。長城不是一道單純孤立的城牆,而是以城牆為主體,同大量的城、障、亭、標相結合的防禦體系。
3、Terracotta Army(兵馬俑)
兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡稱秦兵馬俑或秦俑,第一批全國重點文物保護單位,第一批中國世界遺產,位於今陝西省西安市臨潼區秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內。
兵馬俑是古代墓葬雕塑的一個類別。古代實行人殉,奴隸是奴隸主生前的附屬品,奴隸主死後奴隸要作為殉葬品為奴隸主陪葬。兵馬俑即製成兵馬(戰車、戰馬、士兵)形狀的殉葬品。
4、the Eiffel Tower(埃菲爾鐵塔)
埃菲爾鐵塔(法語:La Tour Eiffel;英語:the Eiffel Tower)矗立在塞納河南岸法國巴黎的戰神廣場,於1889年建成,是當時世界上最高的建築物。埃菲爾鐵塔得名於設計它的著名建築師、結構工程師古斯塔夫·埃菲爾,全部由施耐德鐵器(現施耐德電氣)建造。
5、Leaning Tower of Pisa(比薩斜塔)
比薩斜塔(義大利語:Torre pendente di Pisa或Torre di Pisa,英語:Leaning Tower of Pisa)建造於1173年8月,是義大利比薩城大教堂的獨立式鍾樓,位於義大利托斯卡納省比薩城北面的奇跡廣場上。
8. t e s r o e能組成什麼單詞
resort
vi. 求助於或訴諸某事物,採取某手段或方法應急或作為對策
n. 求助,憑借,訴諸;熱鬧場所,娛樂場,度假勝地;採用的辦法;常去,...
[例句]The actor plans to turn it into an ecofriendly resort.
萊昂納多計劃將其變為一個環境友好的度假勝地。
9. 幫忙歸納關於北京著名景點的英語單詞~急急急~
秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
兵馬俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army
青銅戰車戰馬bronze chariots and horses
與實物一樣大小life-size
臨潼區Lintong District
大雁塔Big Wild Goose Pagoda
絲綢之路the Silk Road
敦煌 Dunhuang
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang
千佛洞Thousand-Buddha Cave
壁畫murals / fresco
佛經Buddhist Sutra
塔里木盆地Tarim Basin
土魯番 Turpan
華清池 Huaqing Hot Springs
河西走廊 Hexi Corridor
崑山市 city of Kunshan
帕米爾山區Pamir Mountainous Region
三峽 Three Gorges
月牙泉 Crescent Spring
桂林 Guilin
陽朔 Yangshuo
板石街 (又名 「西洋街」)Slabstone Street, also known as 「the Western Street」
象鼻山 Elephant Trunk Hill
獨秀峰the peak of unique beauty
七星岩the seven star crag
疊彩山 Piled Silk Hill
駱駝山 Camel Hill
灕江游 cruise on the Li River
三山曉色 three Hill at Dawn
青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water
月牙山 Crescent Hill
千佛岩Cliff of Thousand Buddhas
滇池 Lake Dianchi
黑龍潭 Black Dragon Pool
珠江夜遊 Pearl River Night Cruise
岷江Minjiang river
野生動物園 Safari Park
中國民俗文化村 China Folk Culture Villages
佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains
五台山 Wutai Mountain
普陀山 Mount Putuo
九華山 Jiuhua Mountain
峨嵋山 Mount Emei
五嶽 China』s five great / sacred mountains
武當山 Wudang Mountain
嵩山 Songshan Mountain
少林寺 Shaolin Temple
泰山 Mount Tai
岱廟 Dai Temple
日光頂Riguan Peak – the Sun Watching Peak
玉皇頂 Peak of the Heavenly Emperor
黃山 Mount Huangshan; Yellow Mountain
迎客松 Guest-Greeting Pine
半山寺Mid-Hill Temple
雲谷寺 Cloudy Valley Temple
光明頂Bright Summit
天都峰 Heavenly Capital Peak
蓮花峰 Lotus Peak
奇松strangely-shaped pines
怪石grotesque rock formations
雲海seas of clouds
溫泉hot springs
紫金山天文台 Purple Mountain Observatory
南天門The Heavenly Southern Gate
午門meridian gate
天壇 the Temple of Heaven
紫禁城the Forbidden City
故宮the Imperial Place
故宮博物院 the Palace Museum
護城河Moat
迴音壁echo wall
居庸關Juyongguan pass
長壽山the longevity hill
九龍壁the nine dragon wall
黃龍洞the yellow dragon cave
大清真寺great mosque
黃帝陵Huang Di Mausoleum
十三陵Ming Tombs
中山陵Dr. Sun Yat-sen』s Mausoleum
成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan
魯迅故居Luxun』s former residence
(重慶)渣滓洞 Cinder Cave
(重慶)紅岩村 Red Crag Village
(延安) 寶塔山 Pagoda Hill
東方威尼斯Oriental Venice
蘇州園林 Suzhou gardens
獅子林 Lion Grove Garden
怡園 Joyous Garden
留園lingering Garden
網師園 Garden of the Master of Nets
耦園 (諧音偶,佳偶之意) Garden of Couple』s Retreat
西湖 West Lake
蘇堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
斷橋 Broken Bridge
外西湖 Outer West Lake
九寨溝jiuzhaigou
布達拉宮Potala Palace
日月潭 Lake Sun Moon
3) 名勝古跡places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites
[擴展]
堡fort, fortress
城堡castle
長廊The Long Corridor
殿hall
拱頂vault
鼓樓 drum-tower
荷塘lotus pond
湖石假山Lakeside rocks and rockeries
祭壇 altar
角樓watchtower
九曲橋Bridge of Nine Turnings
廊 corridor
陵墓 emperor』s mausoleum/tomb
樓 tower; mansion
牌樓pailou, decorated archway
橋bridges
水榭 pavilion on the water
塔 pagoda; tower
台 terrace
壇altar
梯staircase
亭閣 pavilion
亭台樓閣pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture
溪streams
行宮A temporary imperial palace
鍾樓bell-tower
柱pillar, column, post
碑刻, 碑文, 碑銘inscriptions on a tablet
碑林the forest of steles, tablet forest
碑座 pedestal of the tablet
壁畫 murals; fresco
避暑山莊 mountain resort
避暑勝地 summer resort
冬季旅遊勝地Winter resort
度假勝地 holiday resort
佛教勝地 Buddhist resort
滑雪勝地Ski resort
冰山iceberg
火山 volcano
青山green hill
場所site, venue, locale, seat
出土unearth
道觀Taoist temple
道教名山Taoist mountain
堤防embankment
地下軍團buried legion
雕塑Sculptures
雕像 statue
頂點Summit
定情之物token of love
洞穴/岩洞 cave; cavern
仿古製品 antique replica
復製品Replica
高超工藝 superior workmanship
孤柏Lone cypress
古董antique, antiquity, curio
古跡place of historical interest
古建築群 ancient architectural / building complex
古墓 ancient tomb
古松Age-old pine trees
古玩店 antique/curio shop
國家公園 national park
海平面Sea level
號稱五嶽之首 rank first of the five great mountains in china
後裔Descendant
迴廊corridor
甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells
假山rockeries
建築風格Architectural style
江南水鄉 south of the lower reaches of the Yangtze River
景象Spectacle
領略自然景觀的魅力 appreciate the charms of natural landscape
蜜月度假勝地 honeymoon resort
名山 famous mountain / mountain resort
名山大川 famous mountains and great rivers
摩崖石刻Carved out of a cliff
瀑布 waterfall, fall
小瀑布 cascade
飛瀑plunging waterfall
曲阜Qufu
曲徑winding path
人文景觀places of historic figures and cultural heritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-eroded cave
溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery
石舫 stone boat
石灰池Calcified pond
石灰岩洞limestone cave
石窟 grotto
石牌Stone steles
石橋Stone bridge
石筍stalagmite
石像Portrait stone
世界第八大奇跡eighth wonder of the world
世界七大奇跡seven wonders of the world
世界文化遺產保護地World Heritage Sites (WHS)
世界之窗 Window of the World
書法真跡 calligraphic relics
水鄉景色 riverside scenery
私家園林Private garden
四大奇觀Four wonders
縮影Miniature
天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world
天下第一泉The finest spring under heaven
武當功夫 Wudang martial arts
險峰perilous peaks
香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful)
鑲嵌inlay
修復Renovate
雪峰snow-topped peaks
雪山Snow-capped mountain
釉面磚Glazed tile
御花園 imperial garden
園林建築Garden architecture
原始森林virgin forest
藻類algae
植物園botanical garden
主題公園 theme park
自然景觀natural attraction; natural landscape / scenery
綜合建築building complex
坐佛Sitting Buddha
5) 歷史人文 history and human culture
[擴展]
春秋時期The Spring and Autumn Period
吐蕃王國 Tubo Kingdom
王朝dynasty
舊石器時代Paleolithic times
新石器時代 the Neolithic Age; New Stone Age'
瑪雅文化 Mayan civilization
母系氏族社會 matriarchal clan society
清朝帝王Qing emperors
文成公主Tang Princess Wencheng
春秋時代The Spring and Autumn Period
大思想家和教育家A great thinker and ecator
慈禧太後Empress Dowager CiXi
祭祀offer sacrifices
君主monarch
皇妃Imperial concubine
丞相Prime minister
太監Court eunuch
古裝Ancient costume
朝代dynasty
歷代various dynasty
少數民族ethnic minority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
維吾爾族Uygur
納西族Naxi minority
阿壩藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture
古代器具Ancient utensils
考古學家archaeologist
發掘unearth
吉尼斯世界紀錄The Guinness Book of World Records
公元 AD (Anno Domini)
公元前 BC (Before Christ)
誕生地 Birthplace
歷史文物 historical relics
歷史遺跡 historical site
青銅器Bronze ware
文人men of letters
雅士refined scholars
文物cultural relics
西域western countries
6) 經典描繪語句 classic descriptions
[擴展]
八方來客 tourists from all parts of the world
保存完好 well-preserved
波光粼粼的湖sparkling lake
蒼松翠柏 green pines and cypresses
層巒疊嶂 range upon range of mountains / the hills rise around…
奼紫嫣紅 a blaze of bright colors/ colorful
崇山峻嶺 steep mountains
船移景換 each turn of the boat affords a different scenery / view
純潔 purity
雕梁畫棟 carved beams and painted pillars
洞天福地 scenery of exceptional charm
陡峭的precipitous
陰雲蔽日 overcast
飛流急湍 whirlpools and rapids
峰迴路轉 the paths running sinuously amid the peaks
高超工藝 / 工藝精湛exquisite workmanship / superior craftsmanship
古香古色of antique beauty
宏偉的Majestic
宏偉挺拔 towering magnificence
湖光山色landscape of lakes and hills
華麗的gorgeous
吉利的propitious
極目遠眺 look as far as the eye can see
金碧輝煌 splendid and magnificent
盡收眼底 hold a panoramic view
驚嘆不已 (be) marveled; marvel at…
驚濤拍岸 raging waves pound on the banks
景色如畫 picturesque views
樂不思蜀too delighted to be homesick
琳琅滿目 a superb collection of beautiful things; an eyeful of goodies
鱗次櫛比 row upon row of; packed with
玲瓏剔透 exquisitely carved/ made/ wrought
流連忘返 linger on; too delighted to leave
綠水青山 green hills and clear waters
迷人 enchanting / bewitching / fascinating
墨客騷人 men of letters
奇峰異石 picturesque peaks and rocks
奇花異草 exotic flowers and herbs
奇珍異寶 rare treasure
巧妙設計well-designed
青山不斷 green hills roll on endlessly
清澈見底limpid
曲折tortuous
群山環抱 surrounded by mountains / hills
日出(日落)的壯麗景色 the glory of the sunrise (sunset)
如畫picturesque
如詩poetic
山巒迭翠 range upon range of green hills
山水風光 scenery with mountains and rivers; landscape
閃閃發光glittering,sparkling, winkling
賞心悅目 delightful
天方夜譚 (lit.) the Arabian nights
(褒義)exotic
(貶義)a sheer fallacy
天下奇觀wonder; marvelous spectacle
蜿蜒流淌的河水winding river
蜿蜒曲折 winding/ zigzagging
萬紫千紅 a variety of colors; a riot of colors
巍然屹立 towering
蔚為壯觀splendid/ spectacular
聞名遐邇 known far and wide; well-known; famous; world-renowned
無邊無際boundless
無可抗拒的overpowering
熙熙攘攘 crowded/ hustle and bustle
俠義心腸chivalrous
仙境wonderland
鮮花盛開flowers in blossom
相映成趣 form delightful contrast
心曠神怡 completely relaxed and happy/ delighted
雄偉險峻 precipitous
懸崖絕壁cliff/precipice
絢麗多姿 colorful
煙波浩渺 a wide expanse of misty waters
一覽無余 hold all views in sight/ in a single glance
依山傍水 nestling under a mountain and near a river
意猶未盡linger on
優雅的exquisite, graceful, elegant
誘人景色 inviting views
魚米之鄉a land of milk and honey
鬱郁蔥蔥luxuriantly green
枝繁葉茂 luxuriant
庄嚴grandeur
庄嚴肅穆solemn
壯麗景色 spectacular scene
忽暗忽明,幻影迭顯 mysteriously veiled in mountain mist
船行水上,人游畫中 people tour in 『pictures』 while boats sail on water
上有天堂,下有蘇杭 In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou. / As there is the paradise in heaven, so there are Suzhou and Hangzhou on earth.
五嶽歸來不看山,黃山歸來不看岳 Trips to China』s five great mountains render trips to other mountains unnecessary, and a trip to Huangshan renders trips to the five great mountains unnecessary.
桂林山水甲天下 Guilin landscape tops those elsewhere,
陽朔山水甲桂林 and Yangshuo landscape tops that of Guilin.
五嶽 china』s five great /sacred/ divine mountains
天下第一奇山 the most fantastic mountain under heaven
黃山四絕 the four unique scenic features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs